De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels

Bag om The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels

The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels is a book translated by Benjamin Thorpe. It is a translation of the four Gospels of the New Testament of the Bible into Old English, known as Anglo-Saxon. The translation is based on the Latin Vulgate, which was the standard version of the Bible used in the Christian Church during the Middle Ages. The book contains the Gospels of Matthew, Mark, Luke, and John, and is considered to be an important work in the history of the English language. The translation was first published in 1842 and has since been reprinted several times. The text is accompanied by notes and a glossary to help readers understand the Old English language and the historical context in which the translation was made. The book is a valuable resource for scholars of Old English and the history of Christianity in England.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781163275832
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 292
  • Udgivet:
  • 10. september 2010
  • Størrelse:
  • 152x229x15 mm.
  • Vægt:
  • 395 g.
  • 2-3 uger.
  • 10. december 2024
På lager

Normalpris

Abonnementspris

- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding

Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.

Beskrivelse af The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels

The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels is a book translated by Benjamin Thorpe. It is a translation of the four Gospels of the New Testament of the Bible into Old English, known as Anglo-Saxon. The translation is based on the Latin Vulgate, which was the standard version of the Bible used in the Christian Church during the Middle Ages. The book contains the Gospels of Matthew, Mark, Luke, and John, and is considered to be an important work in the history of the English language. The translation was first published in 1842 and has since been reprinted several times. The text is accompanied by notes and a glossary to help readers understand the Old English language and the historical context in which the translation was made. The book is a valuable resource for scholars of Old English and the history of Christianity in England.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels