Den rasende Roland
indgår i Renæssancestudier, vol. 16 serien
- Indbinding:
- Indbundet
- Sideantal:
- 357
- Udgivet:
- 6. november 2014
- Udgave:
- 1
- Størrelse:
- 168x245x29 mm.
- Vægt:
- 861 g.
- 1-3 hverdage.
- 28. december 2024
På lager
Forlænget returret til d. 31. januar 2025
Normalpris
Abonnementspris
- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding
Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding
Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.
Beskrivelse af Den rasende Roland
Ludovico Ariostos berømte ridderepos Orlando furioso (1516) så dagens lys for næsten 500 år siden. Det er et af renæssancens største digterværker og blev den første moderne bestseller på et folkesprog med 100.000 eksemplarer trykt inden 1580 i Italien alene, og med oversættelser til fransk i 1543, spansk i 1549 og engelsk i 1591.
Orlando furioso er den dag i dag et hovedværk i verdenslitteraturen og har givet inspiration til ikke blot Shakespeare og Cervantes, men til hele det europæiske åndsliv. Dets motivverden – ridderlivets kærlighedshistorier og kampe på Karl den Stores tid – genfindes i operaer af bl.a. Lully, Händel, Vivaldi og Haydn, samt i billedkunstneriske fremstillinger af f.eks. Rubens, Ingres, Tiepolo og mange flere.
Ariostos epos synger om »riddere og damer, elskov, våben, høviskhed og vrede« – og især om Roland og hans søgen efter den hedenske prinsesse Angelica, og hans vanvid, da han hører om hendes elskov med den unge saracener Medoro. Andre centrale handlingstråde er den ædle kvindelige kriger Bradamante og hendes kærlighed til saraceneren Ruggiero, og krigen mellem den kristne kejser Karl den Store (ca. 745–814) og den muslimske saracenerkonge fra Afrika, Agramante. Krigen kulminerer i slaget om Paris, hvor bl.a. Holger Danske er med.
Digteren er selv til stede overalt og kommenterer løbende samtiden, krigene, hoflivet og kærligheden. Igennem sammenligninger og en altid nærværende ironi udfoldes middelalderens ridderstof til et billede på renæssancens dynamiske og modsætnings-fulde univers. Ariostos digt er fyldt med historier om magt, forræderi, heltemod og kærlighed som Shakespeares dramaer og illusionsløst som Machiavellis politiske skrifter.
Den rasende Roland giver et omfattende udvalg af Ariostos hovedværk, oversat til dansk af Ida Høeg Jacobsen og professor em., dr.phil. John Pedersen. Bogen er forsynet med indledning, kommentarer og et fyldigt essay af lektor em. Lene Waage Petersen.
Orlando furioso er den dag i dag et hovedværk i verdenslitteraturen og har givet inspiration til ikke blot Shakespeare og Cervantes, men til hele det europæiske åndsliv. Dets motivverden – ridderlivets kærlighedshistorier og kampe på Karl den Stores tid – genfindes i operaer af bl.a. Lully, Händel, Vivaldi og Haydn, samt i billedkunstneriske fremstillinger af f.eks. Rubens, Ingres, Tiepolo og mange flere.
Ariostos epos synger om »riddere og damer, elskov, våben, høviskhed og vrede« – og især om Roland og hans søgen efter den hedenske prinsesse Angelica, og hans vanvid, da han hører om hendes elskov med den unge saracener Medoro. Andre centrale handlingstråde er den ædle kvindelige kriger Bradamante og hendes kærlighed til saraceneren Ruggiero, og krigen mellem den kristne kejser Karl den Store (ca. 745–814) og den muslimske saracenerkonge fra Afrika, Agramante. Krigen kulminerer i slaget om Paris, hvor bl.a. Holger Danske er med.
Digteren er selv til stede overalt og kommenterer løbende samtiden, krigene, hoflivet og kærligheden. Igennem sammenligninger og en altid nærværende ironi udfoldes middelalderens ridderstof til et billede på renæssancens dynamiske og modsætnings-fulde univers. Ariostos digt er fyldt med historier om magt, forræderi, heltemod og kærlighed som Shakespeares dramaer og illusionsløst som Machiavellis politiske skrifter.
Den rasende Roland giver et omfattende udvalg af Ariostos hovedværk, oversat til dansk af Ida Høeg Jacobsen og professor em., dr.phil. John Pedersen. Bogen er forsynet med indledning, kommentarer og et fyldigt essay af lektor em. Lene Waage Petersen.
Brugerbedømmelser af Den rasende Roland
Giv din bedømmelse
For at bedømme denne bog, skal du være logget ind.Andre købte også..
Find lignende bøger
Bogen Den rasende Roland findes i følgende kategorier:
- Krimi og spænding
- Skønlitteratur > Digte
- Skønlitteratur > Romantik og erotik
- Biografier, litteratur og litteraturstudier > Poesi
- Skønlitteratur og relaterede emner > Skønlitteratur: generelt
- Skønlitteratur og relaterede emner > Spændingslitteratur > Krigslitteratur
- Skønlitteratur og relaterede emner > Romantisk skønlitteratur
© 2024 Pling BØGER Registered company number: DK43351621