De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

The Leeter Spiaking Singlish

Bag om The Leeter Spiaking Singlish

Following on the success of his 2017 hit, Spiaking Singlish: A Companion to How Singaporeans Communicate, Gwee Li Sui is back with a series of three " Leeter" books covering the quintessential features of Singlish, Singapore's unofficial language - written in Singlish! In this third volume, we look at where Singlish words come from: " There are England terms like ' act cute' and ' act blur' whose meanings we tweak, Melayu ones we keep like ' cabut' and ' pakat', cheena ones we use like ' cheong hei' or translate into England like ' wait long-long', Tamil words like ' goondu' and ' aiyoh', distorted Japanese words like ' bakero', and so on. Then got phrases made with words from different languages that become something lagi tok kong, such as ' buay tahan' and ' jiak kentang' .

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9789815009651
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 104
  • Udgivet:
  • 31. januar 2023
  • Størrelse:
  • 180x13x114 mm.
  • Vægt:
  • 100 g.
  • Ukendt - mangler pt..
Forlænget returret til d. 31. januar 2025
  •  

    Kan formentlig ikke leveres inden jul

Normalpris

Abonnementspris

- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding

Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.

Beskrivelse af The Leeter Spiaking Singlish

Following on the success of his 2017 hit, Spiaking Singlish: A Companion to How Singaporeans Communicate, Gwee Li Sui is back with a series of three " Leeter" books covering the quintessential features of Singlish, Singapore's unofficial language - written in Singlish! In this third volume, we look at where Singlish words come from: " There are England terms like ' act cute' and ' act blur' whose meanings we tweak, Melayu ones we keep like ' cabut' and ' pakat', cheena ones we use like ' cheong hei' or translate into England like ' wait long-long', Tamil words like ' goondu' and ' aiyoh', distorted Japanese words like ' bakero', and so on. Then got phrases made with words from different languages that become something lagi tok kong, such as ' buay tahan' and ' jiak kentang' .

Brugerbedømmelser af The Leeter Spiaking Singlish