De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

The Art Of Translating

Bag om The Art Of Translating

The Art of Translating is a comprehensive book by Herbert Cushing Tolman that explores the art of translation, with a special focus on Cauer's Die Kunst des Ubersetzens, a seminal work on translation theory published in 1900. The book delves into the complexities of translation, discussing the challenges faced by translators and the techniques they use to overcome them. It covers a wide range of topics, including the role of the translator, the importance of context, the nuances of language, and the cultural differences that can affect translation. The book also provides practical advice on how to approach translation, with tips on how to choose the right words, maintain the tone of the original text, and convey the intended meaning. The Art of Translating is an invaluable resource for anyone interested in translation, from students and scholars to professional translators and language enthusiasts.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781104478247
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 84
  • Udgivet:
  • 10. maj 2009
  • Størrelse:
  • 152x5x229 mm.
  • Vægt:
  • 136 g.
  • 2-3 uger.
  • 25. november 2024
På lager

Normalpris

Abonnementspris

- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding

Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.

Beskrivelse af The Art Of Translating

The Art of Translating is a comprehensive book by Herbert Cushing Tolman that explores the art of translation, with a special focus on Cauer's Die Kunst des Ubersetzens, a seminal work on translation theory published in 1900. The book delves into the complexities of translation, discussing the challenges faced by translators and the techniques they use to overcome them. It covers a wide range of topics, including the role of the translator, the importance of context, the nuances of language, and the cultural differences that can affect translation. The book also provides practical advice on how to approach translation, with tips on how to choose the right words, maintain the tone of the original text, and convey the intended meaning. The Art of Translating is an invaluable resource for anyone interested in translation, from students and scholars to professional translators and language enthusiasts.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af The Art Of Translating



Find lignende bøger