Le Prince Hyacinthe et la Chère Petite Princesse / Prince Hyacinth and the Dear Little Princess
indgår i Française English serien
- Indbinding:
- Paperback
- Sideantal:
- 32
- Udgivet:
- 20. september 2023
- Størrelse:
- 127x3x203 mm.
- Vægt:
- 47 g.
- 8-11 hverdage.
- 16. januar 2025
På lager
Forlænget returret til d. 31. januar 2025
Normalpris
Abonnementspris
- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding
Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding
Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.
Beskrivelse af Le Prince Hyacinthe et la Chère Petite Princesse / Prince Hyacinth and the Dear Little Princess
Votre nez est vraiment très ridicule
"your nose really is very ridiculous"
Mais tu es le fils de mon meilleur ami
"but you are the son of my best friend"
J'ai aimé ton père comme s'il avait été mon frère
"I loved your father as if he had been my brother"
Ton père avait un très beau nez!
"your father had a very handsome nose!"
Le prince était déconcerté par ce que la fée avait dit.
the prince was baffled at what the fairy said
Qu'est-ce qui manque à mon nez?
"what does my nose lack?"
Oh! il ne manque de rien répondit la Fée
"Oh! it doesn't lack anything" replied the Fairy
Au contraire!
"On the contrary!"
Il y a trop de votre nez!
"there is too much of your nose!"
Mais peu importe les nez
"But never mind about noses"
On peut être un homme très digne même si son nez est trop long
"one can be a very worthy man despite your nose being too long"
"your nose really is very ridiculous"
Mais tu es le fils de mon meilleur ami
"but you are the son of my best friend"
J'ai aimé ton père comme s'il avait été mon frère
"I loved your father as if he had been my brother"
Ton père avait un très beau nez!
"your father had a very handsome nose!"
Le prince était déconcerté par ce que la fée avait dit.
the prince was baffled at what the fairy said
Qu'est-ce qui manque à mon nez?
"what does my nose lack?"
Oh! il ne manque de rien répondit la Fée
"Oh! it doesn't lack anything" replied the Fairy
Au contraire!
"On the contrary!"
Il y a trop de votre nez!
"there is too much of your nose!"
Mais peu importe les nez
"But never mind about noses"
On peut être un homme très digne même si son nez est trop long
"one can be a very worthy man despite your nose being too long"
Brugerbedømmelser af Le Prince Hyacinthe et la Chère Petite Princesse / Prince Hyacinth and the Dear Little Princess
Giv din bedømmelse
For at bedømme denne bog, skal du være logget ind.Andre købte også..
Find lignende bøger
Bogen Le Prince Hyacinthe et la Chère Petite Princesse / Prince Hyacinth and the Dear Little Princess findes i følgende kategorier:
© 2024 Pling BØGER Registered company number: DK43351621