De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

La divine comédie. Traduction d'Artaud de Montor

Bag om La divine comédie. Traduction d'Artaud de Montor

Ce livre est une traduction de la Divine Comédie de Dante Alighieri par Alexis François Artaud de Montor. Ce poème épique est considéré comme l'un des chefs-d'oeuvre de la littérature italienne. Cette traduction est une des plus fidèles en français. Artaud de Montor reprend les tercets de Dante et fait preuve d'une grande sensibilité dans sa traduction. Un livre incontournable pour tous les amoureux de la poésie. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Vis mere
  • Sprog:
  • Fransk
  • ISBN:
  • 9781022720862
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Udgivet:
  • 18. juli 2023
  • Størrelse:
  • 156x234x27 mm.
  • Vægt:
  • 726 g.
  • 2-3 uger.
  • 28. januar 2025
På lager

Normalpris

Abonnementspris

- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding

Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.

Beskrivelse af La divine comédie. Traduction d'Artaud de Montor

Ce livre est une traduction de la Divine Comédie de Dante Alighieri par Alexis François Artaud de Montor. Ce poème épique est considéré comme l'un des chefs-d'oeuvre de la littérature italienne. Cette traduction est une des plus fidèles en français. Artaud de Montor reprend les tercets de Dante et fait preuve d'une grande sensibilité dans sa traduction. Un livre incontournable pour tous les amoureux de la poésie.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.
This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Brugerbedømmelser af La divine comédie. Traduction d'Artaud de Montor



Find lignende bøger
Bogen La divine comédie. Traduction d'Artaud de Montor findes i følgende kategorier: