De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

Khayyám's Rubáiyát

Bag om Khayyám's Rubáiyát

Frank Coffman has rendered 327 quatrains from the traditional "Rubáiyát" of Omar Khayyám into a new version in English verse. Differently phrased in many ways from the famous translation by Edward FitzGerald, Coffman's version is transposed from the great prose translation by Justin Huntly McCarthy. It presents the classic work by the famous Persian astronomer, mathematician, and poet in a new light for a new millennium of readers."Frank Coffman's renderings of Khayyam's 'Rubáiyát' are a poetic triumph: Here the classic Persian quatrains are transformed into clean and radiant stanzas, each of which sparkles like a gemstone neatly cut and polished. Coffman's masterful prosodist's touch acts as a clarifying agent, drawing out the beauty inherent in the poetry as if through some form of lapidary alchemy. More than this technical achievement (and perhaps more importantly), Coffman's 'Rubáiyát' is simply a pleasure to read. The verse pours from the page deliriously, like the ruby red wine to which so many of Khayyam's stanzas refer." Oliver Sheppard, poet and author of "Thirteen Nocturnes""Englishing the 'Rubáiyát' after FitzGerald might be viewed as a light inteliectual game, but Frank Coffman brings to the task the craft and rigor of real work. Fortunately, however, he has not left out the ludic, playful aspects of Khayyam's Persian verses. This is a new translation for a new century." Steven Withrow, poet and author of "The Sun Ships & Other Poems"

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781097209286
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 122
  • Udgivet:
  • 8. maj 2019
  • Størrelse:
  • 152x229x7 mm.
  • Vægt:
  • 191 g.
  • 8-11 hverdage.
  • 10. december 2024
På lager
Forlænget returret til d. 31. januar 2025

Normalpris

Abonnementspris

- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding

Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.

Beskrivelse af Khayyám's Rubáiyát

Frank Coffman has rendered 327 quatrains from the traditional "Rubáiyát" of Omar Khayyám into a new version in English verse. Differently phrased in many ways from the famous translation by Edward FitzGerald, Coffman's version is transposed from the great prose translation by Justin Huntly McCarthy. It presents the classic work by the famous Persian astronomer, mathematician, and poet in a new light for a new millennium of readers."Frank Coffman's renderings of Khayyam's 'Rubáiyát' are a poetic triumph: Here the classic Persian quatrains are transformed into clean and radiant stanzas, each of which sparkles like a gemstone neatly cut and polished. Coffman's masterful prosodist's touch acts as a clarifying agent, drawing out the beauty inherent in the poetry as if through some form of lapidary alchemy. More than this technical achievement (and perhaps more importantly), Coffman's 'Rubáiyát' is simply a pleasure to read. The verse pours from the page deliriously, like the ruby red wine to which so many of Khayyam's stanzas refer." Oliver Sheppard, poet and author of "Thirteen Nocturnes""Englishing the 'Rubáiyát' after FitzGerald might be viewed as a light inteliectual game, but Frank Coffman brings to the task the craft and rigor of real work. Fortunately, however, he has not left out the ludic, playful aspects of Khayyam's Persian verses. This is a new translation for a new century." Steven Withrow, poet and author of "The Sun Ships & Other Poems"

Brugerbedømmelser af Khayyám's Rubáiyát



Find lignende bøger
Bogen Khayyám's Rubáiyát findes i følgende kategorier: