Grand Hotel Europa
- Oplæser:
- Ivan Gouillon
- Straks på e-mail.
Normalpris
Abonnementspris
- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding
Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding
Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.
Beskrivelse af Grand Hotel Europa
UN ROMAN D’AMOUR MAGISTRAL.
UNE RÉFLEXION AMBITIEUSE SUR L’IDENTITÉ EUROPÉENNE, LE TOURISME DE MASSE ET L’IMMIGRATION.
Un écrivain néerlandais pose ses valises au Grand Hotel Europa, un palace à la splendeur délabrée.
Il vient de rompre avec son grand amour, Clio, historienne de
l’art passionnée, et souhaite coucher sur le papier leur tumultueuse histoire. Si l’écriture est un remède à sa désolation, les autres clients et le personnel de l’hôtel le sont tout autant.
Il y a là Abdul, le groom, rescapé d’un naufrage en Méditerranée ; M. Montebello, le majordome, nostalgique d’un passé fastueux ; un armateur crétois ; une poétesse française et, surtout, M. Wang, le nouveau propriétaire chinois, décidé à rendre l’endroit attractif pour ses congénères...
Publié à Amsterdam sous le titre original Grand Hotel Europa par Uitgeverij De Arbeiderspers en 2018. Cet ouvrage a été publié avec l’accord des éditions Uitgeverij De Arbeiderspers et de l’agence 2 Seas Literary Agency. Traduit du néerlandais par Françoise Antoine. © Ilja Leonard Pfeijffer, 2018. Tous droits réservés. © Presses de la Cité, 2021, pour la traduction française.
Pour les fans de The Grand Budapest Hotel de Wes Anderson.
Poète, écrivain, journaliste, dramaturge, Ilja Leonard Pfeijffer est l’une des voix les plus singulières de la scène littéraire néerlandaise. Auteur d’une quarantaine d’ouvrages, il vit à Gênes depuis 2008. Grand Hotel Europa, son premier roman publié en France, est déjà traduit dans une trentaine de pays.
Traduit du néerlandais par Françoise Antoine.
UNE RÉFLEXION AMBITIEUSE SUR L’IDENTITÉ EUROPÉENNE, LE TOURISME DE MASSE ET L’IMMIGRATION.
Un écrivain néerlandais pose ses valises au Grand Hotel Europa, un palace à la splendeur délabrée.
Il vient de rompre avec son grand amour, Clio, historienne de
l’art passionnée, et souhaite coucher sur le papier leur tumultueuse histoire. Si l’écriture est un remède à sa désolation, les autres clients et le personnel de l’hôtel le sont tout autant.
Il y a là Abdul, le groom, rescapé d’un naufrage en Méditerranée ; M. Montebello, le majordome, nostalgique d’un passé fastueux ; un armateur crétois ; une poétesse française et, surtout, M. Wang, le nouveau propriétaire chinois, décidé à rendre l’endroit attractif pour ses congénères...
Publié à Amsterdam sous le titre original Grand Hotel Europa par Uitgeverij De Arbeiderspers en 2018. Cet ouvrage a été publié avec l’accord des éditions Uitgeverij De Arbeiderspers et de l’agence 2 Seas Literary Agency. Traduit du néerlandais par Françoise Antoine. © Ilja Leonard Pfeijffer, 2018. Tous droits réservés. © Presses de la Cité, 2021, pour la traduction française.
Pour les fans de The Grand Budapest Hotel de Wes Anderson.
Poète, écrivain, journaliste, dramaturge, Ilja Leonard Pfeijffer est l’une des voix les plus singulières de la scène littéraire néerlandaise. Auteur d’une quarantaine d’ouvrages, il vit à Gênes depuis 2008. Grand Hotel Europa, son premier roman publié en France, est déjà traduit dans une trentaine de pays.
Traduit du néerlandais par Françoise Antoine.
Brugerbedømmelser af Grand Hotel Europa
Giv din bedømmelse
For at bedømme denne bog, skal du være logget ind.Andre købte også..
Find lignende bøger
Bogen Grand Hotel Europa findes i følgende kategorier:
© 2024 Pling BØGER Registered company number: DK43351621