De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

Ged eller mammut?

- Om at oversætte

Bag om Ged eller mammut?

Hvad er oversættelse egentlig? Hvad indebærer det, og hvorfor er det så svært? Er det, om man så må sige, en ged eller en mammut? “Ged eller mammut?” er en bog for den sproginteresserede, den sprogglade, sprogelskeren og sprognørden. For oversætteren, undersætteren, sprogarbejderen, kommunikationsmennesket, journalisten og forfatteren. For den sprogstuderende, den litteraturstuderende, den kommunikations-studerende, den journaliststuderende og deres undervisere. Og for alle de andre, der elsker sprog, interesserer sig for sprog, bruger og måske nogle gange misbruger sprog. “Ged eller mammut?” er en kærlighedserklæring til oversættelsesfaget og dets udøvere. En samling tankevækkende tekster af billedmedieoversætter Kirsten Marie Øveraas om mange forskellige aspekter af det spraglede, mangefacetterede fag, lige fra den oversættelse, som journalister bedriver, til uoversættelighed, sproglige uoverensstemmelser, vigtige undertekster, provokerende oversættelsesteori, magt, loyalitet og usynlige oversættere. Og hvordan oversætter man egentlig “Yippee-ki- yay, motherfucker”? Bogen indeholder også bidrag af skønlitterær oversætter Sara Koch, tolk Carina Graversen, fagsprogsoversætter m.fl.

Vis mere
  • Sprog:
  • Dansk
  • ISBN:
  • 9788799938186
  • Udgivet:
  • 28. juni 2019
  • Straks på e-mail.

Normalpris

Abonnementspris

- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding

Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.

Beskrivelse af Ged eller mammut?

Hvad er oversættelse egentlig? Hvad indebærer det, og hvorfor er det så svært? Er det, om man så må sige, en ged eller en mammut?
“Ged eller mammut?” er en bog for den sproginteresserede, den sprogglade, sprogelskeren og sprognørden. For oversætteren, undersætteren, sprogarbejderen, kommunikationsmennesket, journalisten og forfatteren. For den sprogstuderende, den litteraturstuderende, den kommunikations-studerende, den journaliststuderende og deres undervisere. Og for alle de andre, der elsker sprog, interesserer sig for sprog, bruger og måske nogle gange misbruger sprog.
“Ged eller mammut?” er en kærlighedserklæring til oversættelsesfaget og dets udøvere. En samling tankevækkende tekster af billedmedieoversætter Kirsten Marie Øveraas om mange forskellige aspekter af det spraglede, mangefacetterede fag, lige fra den oversættelse, som journalister bedriver, til uoversættelighed, sproglige uoverensstemmelser, vigtige undertekster, provokerende oversættelsesteori, magt, loyalitet og usynlige oversættere. Og hvordan oversætter man egentlig “Yippee-ki- yay, motherfucker”?
Bogen indeholder også bidrag af skønlitterær oversætter Sara Koch, tolk Carina Graversen, fagsprogsoversætter m.fl.

Brugerbedømmelser af Ged eller mammut?



Find lignende bøger
Bogen Ged eller mammut? findes i følgende kategorier: