Franske stemmer - Captations littéraires
- Indbinding:
- Hæftet
- Sideantal:
- 244
- Udgivet:
- 21. april 2017
- Udgave:
- 1
- Størrelse:
- 145x200x20 mm.
- Vægt:
- 325 g.
- 1-3 hverdage.
- 28. december 2024
På lager
Forlænget returret til d. 31. januar 2025
Normalpris
Abonnementspris
- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding
Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding
Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.
Beskrivelse af Franske stemmer - Captations littéraires
Franske stemmer –
captations littéraires er ti bud på, hvordan fransksproget litteratur tager
sig ud netop nu. Vi har inviteret ti fremtrædende forfattere fra Frankrig,
Belgien og den tidligere franske koloni Burkina Faso til at skrive en tekst
særligt til bogen her – og de har fået helt frie hænder.
Det er der kommet både digte, noveller, essays og
genreeksperimenter ud af, som i al deres forskellighed viser spændvidden på den
fransksprogede litterære scene. Vi har valgt at lade de danske oversættelser
ledsages af de originale franske tekster for at synliggøre den proces – eller
transformation – en tekst gennemgår, når den rejser til et nyt land og et nyt
sprog.
En del af forfatterne har allerede egne værker udgivet på
diverse danske forlag. Andre introduceres for første gang på dansk. Fælles for forfatterne
er, at de alle har været inviteret til Danmark af Dansk selskab for ny
fransksproget litteratur gennem selskabets første 5 års levetid – til forfattermøder
på litteraturfestivaler, i bogcaféer og i universitetsregi. Og netop under et
af disse arrangementer spirede idéen til bogen her.
Ordet captation
i den franske del af titlen har vi lånt fra en af forfatternes tekster. Det kan
både betyde ’opfangelse’ (konkret og i overført betydning), ’besnæring’ og ’afbildning
af virkeligheden i et (kunst)værk’. På den måde udtrykker det meget fint bogens
overordnede ønske om at indfange, inspirere og initiere (nye) læsere til den
fransksprogede litteratur.
captations littéraires er ti bud på, hvordan fransksproget litteratur tager
sig ud netop nu. Vi har inviteret ti fremtrædende forfattere fra Frankrig,
Belgien og den tidligere franske koloni Burkina Faso til at skrive en tekst
særligt til bogen her – og de har fået helt frie hænder.
Det er der kommet både digte, noveller, essays og
genreeksperimenter ud af, som i al deres forskellighed viser spændvidden på den
fransksprogede litterære scene. Vi har valgt at lade de danske oversættelser
ledsages af de originale franske tekster for at synliggøre den proces – eller
transformation – en tekst gennemgår, når den rejser til et nyt land og et nyt
sprog.
En del af forfatterne har allerede egne værker udgivet på
diverse danske forlag. Andre introduceres for første gang på dansk. Fælles for forfatterne
er, at de alle har været inviteret til Danmark af Dansk selskab for ny
fransksproget litteratur gennem selskabets første 5 års levetid – til forfattermøder
på litteraturfestivaler, i bogcaféer og i universitetsregi. Og netop under et
af disse arrangementer spirede idéen til bogen her.
Ordet captation
i den franske del af titlen har vi lånt fra en af forfatternes tekster. Det kan
både betyde ’opfangelse’ (konkret og i overført betydning), ’besnæring’ og ’afbildning
af virkeligheden i et (kunst)værk’. På den måde udtrykker det meget fint bogens
overordnede ønske om at indfange, inspirere og initiere (nye) læsere til den
fransksprogede litteratur.
Brugerbedømmelser af Franske stemmer - Captations littéraires
Giv din bedømmelse
For at bedømme denne bog, skal du være logget ind.Andre købte også..
Find lignende bøger
Bogen Franske stemmer - Captations littéraires findes i følgende kategorier:
- Biografier
- Børn og unge > Læring
- Skønlitteratur
- Biografier, litteratur og litteraturstudier
- Skønlitteratur og relaterede emner > Skønlitteratur: generelt > Moderne skønlitteratur. Samtidslitteratur
- Skønlitteratur og relaterede emner > Skønlitteratur: specielle litterære former > Noveller
- Skønlitteratur og relaterede emner > Skønlitteratur: specielle litterære former > Oversat skønlitteratur
- Børnebøger, ungdomsbøger og undervisningsmidler > Undervisningsmidler > Undervisningsmidler: Sprog, litteratur, læseundervisning og skriveundervisning > Undervisningsmidler: fremmedsprog > Undervisningsmidler: fremmedsprog: litteratur
© 2024 Pling BØGER Registered company number: DK43351621