De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

Chaucer's Translation Of Boethius's De Consolatione Philosophiae (1868)

Bag om Chaucer's Translation Of Boethius's De Consolatione Philosophiae (1868)

Chaucer's Translation of Boethius's De Consolatione Philosophiae is a book that was originally written by the famous English poet and author, Geoffrey Chaucer. It was first published in 1868 and is a translation of the Latin work, De Consolatione Philosophiae, by the Roman philosopher Boethius.The book is a philosophical treatise that explores the nature of happiness, free will, and the human condition. It is divided into five books, with each book focusing on a different aspect of philosophy. The first book discusses the nature of happiness and how it can be achieved, while the second book deals with the concept of fate and the role it plays in our lives.The third book explores the nature of free will and how it relates to our ability to make choices, while the fourth book discusses the nature of evil and how it can be overcome. The final book focuses on the nature of God and the role he plays in our lives.Chaucer's translation of De Consolatione Philosophiae is considered to be one of the greatest works of medieval literature. It is praised for its clarity of language and its ability to convey complex philosophical concepts in a way that is accessible to a wider audience.Overall, Chaucer's Translation of Boethius's De Consolatione Philosophiae is a must-read for anyone interested in philosophy, medieval literature, or the works of Geoffrey Chaucer.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781164026228
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 296
  • Udgivet:
  • 10. september 2010
  • Størrelse:
  • 152x229x16 mm.
  • Vægt:
  • 399 g.
  • 2-3 uger.
  • 17. december 2024
På lager
Forlænget returret til d. 31. januar 2025

Normalpris

Abonnementspris

- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding

Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.

Beskrivelse af Chaucer's Translation Of Boethius's De Consolatione Philosophiae (1868)

Chaucer's Translation of Boethius's De Consolatione Philosophiae is a book that was originally written by the famous English poet and author, Geoffrey Chaucer. It was first published in 1868 and is a translation of the Latin work, De Consolatione Philosophiae, by the Roman philosopher Boethius.The book is a philosophical treatise that explores the nature of happiness, free will, and the human condition. It is divided into five books, with each book focusing on a different aspect of philosophy. The first book discusses the nature of happiness and how it can be achieved, while the second book deals with the concept of fate and the role it plays in our lives.The third book explores the nature of free will and how it relates to our ability to make choices, while the fourth book discusses the nature of evil and how it can be overcome. The final book focuses on the nature of God and the role he plays in our lives.Chaucer's translation of De Consolatione Philosophiae is considered to be one of the greatest works of medieval literature. It is praised for its clarity of language and its ability to convey complex philosophical concepts in a way that is accessible to a wider audience.Overall, Chaucer's Translation of Boethius's De Consolatione Philosophiae is a must-read for anyone interested in philosophy, medieval literature, or the works of Geoffrey Chaucer.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af Chaucer's Translation Of Boethius's De Consolatione Philosophiae (1868)