De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

A Translation Of Dante's Inferno (1867)

Bag om A Translation Of Dante's Inferno (1867)

A Translation of Dante's Inferno is a literary work that was initially written by the renowned Italian poet, Dante Alighieri, in the 14th century. This book is a translation of the original work by Dante, which was first published in 1867. The Inferno is the first part of Dante's epic poem, The Divine Comedy, which is considered one of the most significant works in the Western literary canon. The book is a journey through the nine circles of Hell, where Dante meets various sinners and experiences their punishments. The poem is divided into 34 cantos, and the translation captures the essence of the original work by retaining the rhyme scheme and the structure of the poem. The translator, Dante Gabriel Rossetti, was a renowned poet and artist of the Pre-Raphaelite movement. His translation of The Inferno is considered one of the most faithful and accurate translations of the work into the English language. The book is a must-read for those who are interested in classical literature, poetry, and the history of Italian literature. It is a timeless masterpiece that has inspired countless works of art, literature, and music. The translation is an excellent way for readers to experience the beauty and power of Dante's original work in a language that is accessible to modern readers.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781164722335
  • Indbinding:
  • Hardback
  • Sideantal:
  • 208
  • Udgivet:
  • 10. september 2010
  • Størrelse:
  • 152x229x16 mm.
  • Vægt:
  • 476 g.
  • 2-3 uger.
  • 4. februar 2025
På lager

Normalpris

Abonnementspris

- Rabat på køb af fysiske bøger
- 1 valgfrit digitalt ugeblad
- 20 timers lytning og læsning
- Adgang til 70.000+ titler
- Ingen binding

Abonnementet koster 75 kr./md.
Ingen binding og kan opsiges når som helst.

Beskrivelse af A Translation Of Dante's Inferno (1867)

A Translation of Dante's Inferno is a literary work that was initially written by the renowned Italian poet, Dante Alighieri, in the 14th century. This book is a translation of the original work by Dante, which was first published in 1867. The Inferno is the first part of Dante's epic poem, The Divine Comedy, which is considered one of the most significant works in the Western literary canon. The book is a journey through the nine circles of Hell, where Dante meets various sinners and experiences their punishments. The poem is divided into 34 cantos, and the translation captures the essence of the original work by retaining the rhyme scheme and the structure of the poem. The translator, Dante Gabriel Rossetti, was a renowned poet and artist of the Pre-Raphaelite movement. His translation of The Inferno is considered one of the most faithful and accurate translations of the work into the English language. The book is a must-read for those who are interested in classical literature, poetry, and the history of Italian literature. It is a timeless masterpiece that has inspired countless works of art, literature, and music. The translation is an excellent way for readers to experience the beauty and power of Dante's original work in a language that is accessible to modern readers.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af A Translation Of Dante's Inferno (1867)