Bøger udgivet af Wilfrid Laurier University Press
-
- Bog
- 356,95 kr.
-
585,95 kr. - Bog
- 585,95 kr.
-
- Bog
- 336,95 kr.
-
585,95 kr. - Bog
- 585,95 kr.
-
- Bog
- 585,95 kr.
-
356,95 kr. - Bog
- 356,95 kr.
-
761,95 kr. - Bog
- 761,95 kr.
-
585,95 kr. - Bog
- 585,95 kr.
-
- Bog
- 460,95 kr.
-
201,95 kr. - Bog
- 201,95 kr.
-
201,95 kr. - Bog
- 201,95 kr.
-
- Bog
- 501,95 kr.
-
418,95 kr. - Bog
- 418,95 kr.
-
501,95 kr. - Bog
- 501,95 kr.
-
315,95 kr. - Bog
- 315,95 kr.
-
595,95 kr. - Bog
- 595,95 kr.
-
- An Introduction to Her Thought
346,95 kr. "The generation of 1930 in French intellectual life was unique in the gravity of the challenges they faced." Simone Weil -- the brilliant social and political theorist, activist, and spiritual writer -- was one of an eminent company in the France of the 1930s who responded to these challenges. In her brief, remarkable life she wrote a host of essays and letters and filled several notebooks with reflections. Hellman's volume sets out the single world view -- with its paradoxes and its logics -- which appear behind her disparate writings but which she never lived to set out formally herself. Hellman extracts the key themes in Weil's writings on Marxism, Hitlerism, factory work, history, and religion, in an effort to examine the seeming contradictions and inconsistencies in her fusion of deep spirituality and commitment to the poor and oppressed and her love-hate relationship with Roman Catholicism and Israel. The result is a synthesis of her thought as a whole, drawn principally from her varied, fragmentary writings, and seen in relation to her life and personality.
- Bog
- 346,95 kr.
-
284,95 kr. - Bog
- 284,95 kr.
-
- Bog
- 761,95 kr.
-
284,95 kr. - Bog
- 284,95 kr.
-
761,95 kr. - Bog
- 761,95 kr.
-
585,95 kr. - Bog
- 585,95 kr.
-
315,95 kr. - Bog
- 315,95 kr.
-
658,95 kr. Translation and Translating in German Studies is a collection of essays in honour of Professor Raleigh Whitinger, a well-loved scholar of German literature, an inspiring teacher, and an exceptional editor and translator. Its twenty chapters, written by Canadian and international experts explore new perspectives on translation and German studies as they inform processes of identity formation, gendered representations, visual and textual mediations, and teaching and learning practices.Translation (as a product) and translating (as a process) function both as analytical categories and as objects of analysis in literature, film, dance, architecture, history, second-language education, and study-abroad experiences. The volume arches from theory and genres more traditionally associated with translation (i.e., literature, philosophy) to new media (dance, film) and experiential education, and identifies pressing issues and themes that are increasingly discussed and examined in the context of translation.This study will be invaluable to university and college faculty working in the disciplines in German studies as well as in translation, cultural studies, and second-language education. Its combination of theoretical and practical explorations will allow readers to view cultural texts anew and invite educators to revisit long-forgotten or banished practices, such as translation in (auto)biographical writing and in the German language classroom.
- Bog
- 658,95 kr.
-
- Bog
- 501,95 kr.
-
595,95 kr. - Bog
- 595,95 kr.
-
398,95 kr. - Bog
- 398,95 kr.
-
242,95 kr. - Bog
- 242,95 kr.
-
761,95 kr. - Bog
- 761,95 kr.
-
- Bog
- 418,95 kr.