Bøger udgivet af Chicago Academic Press
-
- Dandelion
200,95 kr. 彼岸有花--旅美诗人思乡《蒲公英》序 冬 箫 一名诗人,把自己的笔名取作思乡是颇让我意外的。可能是思乡题材的诗作数量太过庞大的缘故,总让人有点想躲避再写作的直觉。然而,这又让我有种一探究竟的冲动,是怎样的一个人,怎样的一种心境让这位诗人直接把自己命名为"思乡"? 我带着这样的疑问,"采访"式地和本不相识的作者进行了沟通。原来,她是2003年随先生去的美国,无所适从加上乡愁困扰,"偶然间让诗歌闯入了心灵"(作者自语)。我一下似乎感受到了她当时的心情,那种依靠,那种光明,那种温暖。她享受着诗歌带来的美妙、安静、愉悦。她感受到思乡的情和意原来在诗歌里面可以那么契合她的心境,甚至她感觉自己就是彼岸的一朵花,开着开着越来越有了生命的意义,它已经不只是一种消遣和寄托,而是由心而发的情愫,类似光,不时出现在生活的场景之中。于是,她取名思乡,开始了诗歌的创作。 了解了她这样的写诗路径,不由让我这个故土情节浓郁的人有了阅读的乐趣,不知异乡的她会是如何表达"思乡"的?她会不会也在某个时段站在高处,望着一轮明月若有所思? 果然,她的心绪是和我相通的,好多首月亮的诗呈现在了我的面前,比如:"揭下一贴月亮/敷上夜色/这疼痛的乡愁/却怎么也消不了肿"(《异乡》),"小桥流水/挽不住童年的欢歌/扎羊角辫的丫头和白衣少年/散落在岁月的缝隙//多年后/被月亮赶回故乡的人/发黄的念/成为唯一的凭据"(《 远去的记忆》)等等,在这样的诗作中,古典意象的"公共性"被渲染得淋漓尽致,而其现代意象,也在其事物共存的现实中得以完成。所以,这样的写作是发自内心的,是源于孤独的内心独白。这样的诗直接而深入,有强烈的带入感,显现了一位诗人真正"思乡"的情怀。 然而,"思乡"终究只是生活的"调色板",而诗人是"存在者",善于在异乡这种新域发现不一样的情感。这样的作品必定是新颖的、潜意识的反应,为此,我开始搜索这种"发现",期待着另一份惊喜。果然《一盏灯》让我看到了希望: 多么神奇一盏灯,击穿了夜再次说到黑,黑变得无辜敞开心胸,吐露真言所有的光亮是另一种完美 一个做不完的梦,入口在哪一地的碎,风刮不走微微动了一下带走了时光或者温度属于灯光的路,越走越宽走在上面的人也越来越多打着自己的旗,唱着自己的歌碰到陌生的人主动报出自己辉耀的名字
- Bog
- 200,95 kr.
-
188,95 kr. PrefaceThis book is titled "An Appreciation Collection of Chinese Three-line Poems." Chinese three-line poems, in terms of external form, consist of three lines. There are no specific rules regarding the number of characters in each line, but generally, the entire poem does not exceed thirty characters. Of course, if necessary, a slight deviation is acceptable. In terms of internal structure, the essence of a three-line poem lies in its implied meaning. The so-called implied meaning refers to the fact that a short poem of about thirty characters cannot merely convey the meaning of those thirty characters. Its capacity must extend beyond the limitation of thirty characters, enabling readers to grasp something beyond the poem - be it philosophy, artistic conception, or poetic sentiment, and so on. Three-line poems possess remarkable expressive power. From the works included in this book, you can observe that three-line poems have immense expressive capabilities. They can be used adeptly to convey various creative intentions, such as concepts, settings, momentum, mood, imagery, description, puzzles, linguistic charm, and personal emotions, among others.The compilation of this book aims to provide a platform for a vast number of three-line poem poets and critics to publish and showcase their works. It also offers a comprehensive, multidimensional, and three-dimensional literary experience for enthusiasts of three-line poems. Through the appreciation of poems in this book, it provides beginners with an analytical process to enhance their appreciation of three-line poems.This book gathers nearly 141 three-line poems from almost fifty poets, along with commentaries from critics. These three-line poems cover a wide range of subjects, with profound themes and diverse techniques. With concise language and unique observational skills, these poems condense the complexities of life and emotions into the artistic essence of three lines. Many of the critiques are insightful and vivid, offering in-depth and straightforward interpretations from various perspectives, enabling readers to better understand the cultural connotations behind the poetry. Reading this book will help broaden your perspective on three-line poems and enhance your appreciation, analysis, and aesthetic taste for them. This is not just a collection of three-line poems but also a profound exploration into the world of Chinese three-line poems.In the process of reading "An Appreciation Collection of Chinese Three-line Poems," we hope you can feel the charm of words, appreciate the artistic style of three-line poets, and enjoy the splendid critiques by the commentators.Jiao Hairi, Li LiOctober 28, 2023
- Bog
- 188,95 kr.
-
188,95 kr. This is an academic journal that focuses on the theories, methods, and discussions of translation from Chinese to English and English to Chinese.
- Bog
- 188,95 kr.
-
158,95 kr. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿"¿¿¿¿¿"¿¿¿¿This book is dedicated to exploring Chinese Three-Line Poetry, divided into two sections: "Theory" and "Techniques."The "Theory" section comprises nine chapters, offering a comprehensive exploration of Chinese Three-Line Poetry. It covers its form, theory, attributes, expressive qualities, distinctions from Japanese Haiku and Chinese Hanpai, as well as guidelines for crafting exceptional Three-Line Poems and avoiding common pitfalls. After reading this section, you will undoubtedly become well-versed in the art of Three-Line Poetry.The "Techniques" section consists of thirty-three chapters, each focusing on a specific creative technique for crafting Three-Line poems. These techniques encompass a wide range of commonly used methods, as well as advanced approaches in the field of Three-Line poetry composition. Mastering these techniques will undoubtedly elevate the quality of your Three-Line poetry significantly.The book is rich with numerous examples and their insightful analyses, serving as a valuable aid for readers in mastering the theory and techniques of Three-Line poetry. Almost every example cited in the book represents a classic, offering readers a delightful experience-an encounter with 'beauty, precision, and profundity.
- Bog
- 158,95 kr.
-
- 世界华人三行诗荟萃
188,95 kr. This collection contains over 600 three-line poems written by renowned or well-known poets. Three-line poetry is a relatively new form of poetry that emerged in China not long ago. Not long after it appeared, it began to spread to the world. A three-line poem is terse in form, each poem containing only three lines, yet it is profound in content and depth. It provokes thoughts, letting you see what is beyond the three lines. However, it is different from haiku poems. Instead, it is more expressive. A haiku only allows two images, but a three-line poem can have as many as needed. A haiku usually writes about a moment in nature, but a three-line pome can write about anything, explore any subject, and reveal any theme. All the poems in this collection are carefully chosen. You will surely enjoy reading them and be enlightened.
- Bog
- 188,95 kr.
-
138,95 kr. 乡愁,是诗人笔下的永恒主题,几乎每一个诗人,都或多或少写有这一主题的诗歌。为方便广大诗歌创作者永久保存他们的作品,为方便广大读者欣赏阅读这些作品,我们通过向全世界华语诗人征稿的方式,本着不厚名家、不薄新人,以作品的质量为遴选的原则,经过数星期日以继夜的筛选,荟萃了一百零三位诗人的共一百九十六首优秀的乡愁诗,赶在今年十月一日中秋前出版,让世界华人"千里共婵娟",以诗这个"婵娟"的形式来庆祝这一传统的中国节日。 本诗集的诗人来自世界各地,有两岸三地土生土长的华语诗人,有包括日本、新加坡、澳大利亚、新西兰在内的亚太国家的华语诗人,还有包括美国、加拿大、挪威等等远在西方国家的华语诗人。其中既有诗坛名家,也有诗界新秀,汇集了活跃在海内外诗坛的一线华语诗人的乡愁佳作。
- Bog
- 138,95 kr.
-
- Flashback in Time
160,95 kr. 用细节表达情感的诗 李浔 这几年索菲在大陆诗坛是有诗名的,无论是杂志还是诸多专业的诗歌公众号,都能看到她的诗,而且有许多诗值得一读,也有反响。 索菲八十年代毕业于武汉大学,是"珞珈诗派"成员。她定居加拿大多年,是美国某IT公司高级首席分析师。她白天用英文工作,晚上用汉语构筑她内心的诗塔。先来看一段她的自述:"记得有一段时间,偶尔拿起笔来许多中文字在脑子里一片模糊,写不出来了,让人顿生一种无根无力之感。写诗,让我慢慢找回了八小时以外另一个自我的灵魂依托。生活中的五味杂陈,似乎只有用分行的方块字,才能找到恰如其分的言说方式,才能表达得淋漓尽致。" 看到这样的话至少我是动容的。一个黄皮肤、黑眼睛,从小喝米汤长大的中国人,在异国他乡不同的语境中,每天只有在几个小时内用方块字表达已很遥远的中国情绪,这是多么的不容易。 集中读了她七年多所写的诗选,觉得索菲是用开放式的、好奇的心态来写诗的,她的许多诗的题材,可以看出是她在度假或在旅游途中偶遇到的。用她自己的话来说:这些诗,大多数是有感而发。我觉得她直感的、单纯的诗意,是很容易让读者进入诗中的氛围。诗应该要直观,直感,这样才能避免写虚情假意的所谓的忬情诗。这些年,诗坛上有一句表面上看是搞笑,实质是非常严肃的话是:"要把诗写得不要太像诗"。这句话就是直指不要写装腔作势的诗。 从内容上来看,索菲的诗有二种,她在旅途上见闻与生活感悟的哲理诗,体现了一个成熟女人视野开阔深远的思辩,她的另一类诗是亲情诗,在怀念父亲与回忆家乡情景的诗中,诗中又有了小女人乖乖甜甜的味道,这些诗也会给人非常好读的感觉。本文将针对她诗的特色,围绕她哲理诗中的细节;亲情诗的乖甜味;诗歌的幽默感进行分析。 用形象的细节来衬托理性的思辩感,是索菲哲理诗的一个特色。 也许她初学诗时特别喜欢泰戈尓的诗,三十年过去了,她的诗,从总体上来看仍是泰戈尓式的哲理抒情诗的风格。但值得研读的,是她的哲理诗都是用形象的细节来衬托理性的思辩感的。所以她的哲理诗读起来不仅形象生动,而且让人回味。 临别前我问能否与你留个影 你让我跟你来 站在书架前,你指着一本书 让我指着另一本 然后叫我转向你,看着你的眼睛 我笑着照做了,带着些许羞怯 那一刻,我们的指尖几乎相触 中间,只隔着一个哈姆雷特2016.9布拉格---《我和你,只隔着一个哈姆雷特》 诗中叙述了两个临别的人在书架前留个影,留影时摆个姿势,但最后"我们指尖几乎相触/中间,只隔着一个哈姆雷特"。全世界都知道哈姆雷特是悲剧,所以无需多说。该诗单刀直落,毫无犹豫,没有复杂的辅垫,没有复杂的言语,用一个场境,一个手指的动作表达了一悲剧式的结果。这首诗留给读者的想象是无限的,留给读者的惋惜或者是悲情在不断漫延。
- Bog
- 160,95 kr.
-
- Best Modern and Contemporary Chinese Poetry
263,95 kr. This is a collection of 240 excellent Chinese poems written by 140 well-known modern and contemporary Chinese poets. It is a poetry anthology designed with a vision for scholarly studies. It is a poetry anthology to be handed down from generation to generation.
- Bog
- 263,95 kr.
-
198,95 kr. This book has collected about 300 poems written by 100 well-known contemporary Chinese poets. Some of them are world literary giants, and some, emerging novices. The poems cover a wide variety of subjects. It''s a highly recommended collection.《世界华人诗歌精选2021》编者的话 《世界华人诗歌精选2021》是"世界华人诗歌精选"系列的第二部。我们于今年年初开始征稿到4月15日截稿,经过数月的选稿、排版,终于让这部诗歌精选集面世了。如同对待第一部"世界华人诗歌精选集"一样,我们在审理这部精选集时,同样本着不厚名家、不薄新人,不分流派,不看权位,只看诗歌本身质量的精神;本着对诗歌、对诗人、对读者认真负责的态度,以作品的耐读性为遴选的原则,从来稿中精选出一百来位诗人的三百来首优秀作品。也如同第一部"世界华人诗歌精选集"一样,这些作品的作者来自世界各地,有两岸三地土生土长的华语诗人,有包括日本、新加坡、澳大利亚、新西兰在内的亚太国家的华语诗人,还有包括美国、加拿大、德国、英国等等远在西方国家的华语诗人,其中既有诗坛名家,也有诗界新秀。这部诗集汇集了活跃在海内外诗坛的华语诗人于2021年发表的优秀作品。也如同第一部"世界华人诗歌精选集"一样,为便于使用者查阅,本诗集采用了汉语拼音排序法。本诗集排名不分前后。由于来稿繁多,诗集篇幅有限,有些稿件未能收录,敬请多多理解与包涵;由于时间仓促,人手有限,遗漏与错误在所难免,敬请原谅!同时,我们向所有给予我们提供过热情帮助与支持的作者表示衷心的感谢! 徐英才2022年6月8日
- Bog
- 198,95 kr.
-
268,95 kr. - Bog
- 268,95 kr.
-
538,95 kr. - Bog
- 538,95 kr.
-
218,95 kr. - Bog
- 218,95 kr.
-
213,95 kr. - Bog
- 213,95 kr.
-
218,95 kr. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿2021¿2¿15¿¿¿¿¿¿4¿15¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿2020¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿2020¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ 2021¿6¿28¿
- Bog
- 218,95 kr.