Bøger af Yei Theodora Ozaki
-
- Bog
- 330,95 kr.
-
283,95 kr. "Japanese Fairy Tales" by Yei Theodora Ozaki is a collection of traditional Japanese folktales and legends, retold by Yei Theodora Ozaki, a Japanese translator and author. The book was first published in 1903 and is celebrated for bringing these enchanting stories to English-speaking readers.This collection includes a diverse range of tales, featuring legendary characters such as samurai, ghosts, demons, and animals. Many of the stories are deeply rooted in Japanese culture and mythology, offering readers a glimpse into the rich tapestry of Japanese folklore. The narratives often emphasize themes such as honor, bravery, and the supernatural.Yei Theodora Ozaki's retellings are notable for their accessible and engaging style, making these timeless tales enjoyable for readers of all ages. "Japanese Fairy Tales" has played a pivotal role in introducing Western readers to the captivating world of Japanese folklore.
- Bog
- 283,95 kr.
-
- Bog
- 218,95 kr.
-
- Bog
- 348,95 kr.
-
314,95 - 367,95 kr. 1903. Twenty-two Japanese legends and fairy tales about peasants and kings, good and bad forces, princesses, animals, the sea, and the sky written for children of the West.
- Bog
- 314,95 kr.
-
313,95 kr. ""Warriors of Japan and Other Stories"" is a collection of short stories written by Yei Theodora Ozaki, a Japanese translator and writer who lived in the late 19th and early 20th centuries. The book includes 11 stories that are based on Japanese folklore and mythology, and they provide a glimpse into the rich cultural heritage of Japan. The stories feature brave warriors, cunning foxes, mischievous spirits, and other fascinating characters that will captivate readers of all ages. The book offers a unique perspective on Japanese culture and history, and it is a must-read for anyone interested in Japanese literature or folklore.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
- Bog
- 313,95 kr.
-
223,95 kr. Thank you for checking out this book by Theophania Publishing. We appreciate your business and look forward to serving you soon. We have thousands of titles available, and we invite you to search for us by name, contact us via our website, or download our most recent catalogues. The kind reception given to "The Japanese Fairy Book" has encouraged me to venture on a second volume of stories from Japan. I have invented none of these stories. They are taken from many different sources, and in clothing them with an English dress my work has been that of adapter rather than translator. In picturesqueness of conception Japanese stories yield the palm to none. And they are rich in quaint expressions and dainty conceits. But they are apt to be written in a style almost too bald. This defect the professional story-teller remedies by colouring his story as he tells it. In the same way I have tried to brighten the rather bare structure of a story, where it seemed to need such treatment; with touches of local colour in order to give emphasis to the narrative, and at the same time make the story more attractive to the foreign reader. Whether I have succeeded or not, the reader must judge for himself. I shall be satisfied if in some small measure I have been able to do for Japanese folk-lore what Andrew Lang has done for folk-lore in general, and if the tales in their English dress are found to retain the essential features of Japanese stories.
- Bog
- 223,95 kr.
-
- Bog
- 88,95 kr.
-
178,95 - 288,95 kr. - Bog
- 178,95 kr.
-
258,95 - 363,95 kr. - Bog
- 258,95 kr.
-
218,95 - 348,95 kr. - Bog
- 218,95 kr.
-
198,95 kr. - Bog
- 198,95 kr.
-
394,95 kr. - Bog
- 394,95 kr.
-
393,95 kr. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
- Bog
- 393,95 kr.
-
194,95 kr. - Bog
- 194,95 kr.
-
292,95 - 453,95 kr. This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
- Bog
- 292,95 kr.
-
44,67 kr. "Helt bestört och undrande vem eller vad det var, som så tydligt hade kallat honom vid namn, spanade han i alla riktningar och upptäckte slutligen, att en sköldpadda helt oförmärkt närmade sig båtens sida. Till sin förvåning fann Urashima, att det var samma sköldpadda som han dagen förut räddat. "Se goddag, herr Sköldpadda" sade Urashima. "Var det ni som nyss ropade på mig?" Sköldpaddan nickade flera gånger på huvudet."I denna samling noveller blandas traditionell japansk kultur med det övernaturliga. Förutom fiskarens möte sköldpaddan berättas det också om guldgossen Kintaros äventyr, historien om prinsessan Hase, och mannen som fick vissnade träd att blomma. Dessa folksagor målar en spännande bild av japanska kultur och historia.Yei Theodora Ozaki (1871-1932) gjorde sig känd som översättare av japanska folksagor. Hennes översättningar blev omåttligt populära under hennes livstid, och läses fortfarande med uppskattning in i våra dagar.
- E-bog
- 44,67 kr.
-
183,95 kr. This collection of Japanese fairy tales is the outcome of a suggestion made to me indirectly through a friend by Mr. Andrew Lang. They have been translated from the modern version written by Sadanami Sanjin. These stories are not literal translations, and though the Japanese story and all quaint Japanese expressions have been faithfully preserved, they have been told more with the view to interest young readers of the West than the technical student of folk-lore.... In telling these stories in English I have followed my fancy in adding such touches of local color or description as they seemed to need or as pleased me, and in one or two instances I have gathered in an incident from another version. At all times, among my friends, both young and old, English or American, I have always found eager listeners to the beautiful legends and fairy tales of Japan, and in telling them I have also found that they were still unknown to the vast majority...
- Bog
- 183,95 kr.
-
283,95 - 441,95 kr. - Bog
- 283,95 kr.
-
- Classic Stories from Japan's Enchanted Past
108,95 kr. Japanese Folktales is one of the most complete collections of stories translated to English and introduces the reader to the vast world of Japanese ghouls, goblins, ogres, sea kings, magical birds, dragons, and of course, Momotaro, the Peach Boy. Japanese folklore is richly imaginative and the 22 classic stories collected here are some of the most popular ever told. Each story transports the reader to a different realm of magical kingdoms, mysterious seas, and mythical lands including: The story of goldfish dancers and carp musicians who entertain a brave warrior The tale of a lonely girl whose life is changed by a shining disc left by her mother The explanation of how the jellyfish lost its bones And the adventures of a boy born from a peach that washes up on a riverbank that every Japanese child knows by heart.These well-loved folk tales are sure to delight readers young and old while introducing them to Japan''s vivid fantasy tradition.
- Bog
- 108,95 kr.
-
227,95 - 415,95 kr. - Bog
- 227,95 kr.
-
168,95 kr. - Bog
- 168,95 kr.
-
238,95 kr. - Bog
- 238,95 kr.
-
198,95 kr. Japanese Fairy Tales is the first book writtten by Yei Theodora Ozaki. It is a delightful introduction to the culture of Japan. Originally published in 1903, these tales have been translated and adapted to a western audience while keeping their original charm. Including such great stories as The Goblin of Adachigahara, The Mirror of Matsayuma, The Ogre of Rashamon, and many more. Includes the original illustrations.
- Bog
- 198,95 kr.
-
447,95 kr. - Bog
- 447,95 kr.
-
421,95 kr. - Bog
- 421,95 kr.
-
273,95 kr. - Bog
- 273,95 kr.
-
209,95 kr. This is a collection of 22 charming Japanese fairy tales, originally published in 1905, selected and translated by Yei Theodora Ozaki. Included are legends and fairy tales about peasants and kings, god and bad forces, princesses, animals, the sea, and the sky.
- Bog
- 209,95 kr.
-
256,95 - 257,95 kr. Long, long ago in Kyoto, the people of the city were terrified by accounts of a dreadful ogre, who, it was said, haunted the Gate of Rashomon at twilight and seized whoever passed by. The missing victims were never seen again, so it was whispered that the ogre was a horrible cannibal, who not only killed the unhappy victims but ate them also. Now everybody in the town and neighborhood was in great fear, and no one durst venture out after sunset near the Gate of Rashomon.
- Bog
- 256,95 kr.
-
315,95 kr. - Bog
- 315,95 kr.