Bøger af Diriye Osman
-
278,95 kr. Migil Bile is a confidently curvy, tea-spilling, super-bright, slightly-dizzy queer British-Somali journalist with schizoaffective disorder and sauce to spare. Ensconced deep in the drama of being a twenty-something, working-class South Londoner juggling one too many gig-economy jobs, wonky mental health and romantic wackness, he takes the unsuspecting reader on an existential meditation on immigration, Brexit, gentrification, sexual assault, the pitfalls of being a digital worker, what it's like when all your immediate family members are on the LGBT spectrum, and explores what constitutes community and kinship during a global pandemic.Shot through with bombast and badassery, fusing Somali, Spanish, Kiswahili, patois, sheng and hip-hop slanguistics into a sex-drenched, fourth wall-smashing blend of poetry, letters, essayistic excursions and interlinked short stories, THE BUTTERFLY JUNGLE is a tour de force and Diriye Osman is a bad bitch/good-natured motherf*cker who never takes mess (but doesn't mind splitting his lunch money with you.)Ain't sh*t left to say.Dig in, reader.Diriye Osman is a British-Somali author, visual artist, critic and essayist based in London. He lives on a diet of Disney cartoons, graphic novels, masala chai and Missy Elliott records.
- Bog
- 278,95 kr.
-
- Traduccion de Hector F. Santiago
168,95 kr. Los narradores de estos CUENTOS PARA NIÑOS PERDIDOS se encuentran constantemente al borde de la auto-revelación. Los personajes que aparecen en estos relatos (jóvenes gais y lesbianas somalíes) se ven forzados a navegar entre las convulsas aguas de la familia, la identidad y el exilio en su camino hacia la libertad. Ambientadas en Kenia, Somalia y el sur de Londres, estas historias están llenas de emoción, de pasión y juegos de lenguaje y anuncian la llegada de una nueva y peculiar voz de la ficción contemporánea.«Una obra fantástica, estoy impresionado. He llegado a leer varias veces alguna de las historias y todas y cada una de ellas rezuman talento por todas partes: por cada poro, por cada vena.»NURUDDIN FARAH«No hay mayor cura de humildad que una buena historia bien escrita, más aún cuando el autor es tremendamente bello e intensamente bondadoso. Que Diriye Osman tenga semejante talento es una simple cuestión de justicia hacia tanta bondad. No os podéis perder este libro.»MESHELL NDEGEOCELLO«Los personajes de estos cuentos se encuentran desplazados de varias y complicadas formas, pero la escritura de Osman consigue crear un refugio para todos ellos; un lugar cálido que es a la vez real e imaginario y donde pueden encontrar por fin la liberación política, sexual y psicológica.»ALISON BECHDEL«Uno de los grandes placeres de leer es encontrar libros que narren historias que no suelen aparecer en la literatura comercial. Cuentos para niños perdidos, de Diriye Osman, es una cruda colección de relatos sobre la experiencia queer somalí. Casi todos tratan sobre el exilio: de la familia, del país, de la cordura, de uno mismo. Osman consigue manejar con soltura la tradición del cuento. Utiliza diferentes dialectos, el argot urbano y una cadencia rítmica para contar estas historias en el único lenguaje en el que podrían ser contadas… la fuerza de estas historias es innegable.»ROXANE GAY, The Nation«En tiempos en los que la homosexualidad sigue siendo ilegal en la mayoría del continente africano y apenas aparece representada en su literatura, este libro supone una agradable sorpresa. A través de estas historias sensuales, eróticas y explícitas, Osman dibuja la vida de jóvenes somalíes cuya identidad se define tanto por su sexualidad como por su origen cultural… Osman no es solo un escritor valiente, también es original. Su escritura está salpicada de palabras somalíes y elaborada con la precisión y la riqueza propias del lenguaje poético. En un momento en el que la literatura africana parece estar en alza, Osman destaca entre la multitud.»BERNARDINE EVARISTO, The Independent
- Bog
- 168,95 kr.
-
155,95 kr. - Bog
- 155,95 kr.