De Aller-Bedste Bøger - over 12 mio. danske og engelske bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

Bøger af Agota Foris

Filter
Filter
Sorter efterSorter Populære
  • af Agota Foris & Andrea Bolcskei
    468,95 kr.

    The questions regarding specialized languages are important topics in applied linguistics research. A growing number of areas witness the current trend of automation, robotization and artificial intelligence (AI). Therefore, converting information into a form that can be understood by machines is of utmost importance in the future. These three technological advancements require the precise description of languages, consequently, the systematic description of the features of specialized languages is one of the current tasks of linguistics. This book discusses the changed environment of technical communication, the processes, and the legal and standardization backgrounds. The authors delved into the typological, semantic and lexical features of technical texts in the field of technical documentation, and also focused on research related to terminology, translation and text analysis, as well as their relevance in higher education in connection with documentation, content development and technical writing.

  • af Agota Foris
    228,95 kr.

    This volume discusses the relationship between translation and termi-nology as well as theory and practice in the context of research and expertise. In recent years, the translation industry has undergone major changes: the volume of texts to be translated has increased dramati-cally and the use of computer-assisted translation tools has become a basic requirement. This trend has also led to the introduction of quality assurance processes at translation agencies, the creation of terminology databases and an increase in the number of agencies now employing terminologists. For translators, learning to use new tools and methods and to solve terminological problems both in the analysis of the source text and in the production of the target text has become essential. In addition to reviewing and describing the relationship between trans-lation and terminology, this book aims to explain the basic concepts, and to explore the role of terminology and terminology databases in the translation process.